20 Useful Idioms to Help you Get Band 8.0+ for IELTS Speaking (Part 5/5)
- Hear on the grapevine - This idiom means ‘to hear rumors‘ about something or someone. 
- I heard on the grapevine that she was pregnant, but I don‘t know anything more. 
- Hit the nail on the head - To be right about something 
- Mike hit the nail on the head when he said most people can use a computer withou knowing how it works. 
- In the heat of the moment - say or do it without thinking because you are very angry or excited 
- She doesn‘t hate you. She just said that in the heat of the moment. 
- It takes two to tango - both people involved in a bad situation are responsible for it 
- She blames Tracy for stealing her husband. ‗Well, it takes two to tango.‘ 
- Get/jump on the bandwagon - Join a popular trend or activity. 
- You jump on the bandwagon when all your friends begin eating at a new popular restaurant. 
- Keep something at bay - Keep something away 
- She fought to keep her unhappiness at bay. 
- Kill two birds with one stone - to accomplish two different things at the same time. 
- I killed two birds with one stone and saw some old friends while I was in Leeds visiting my parents. 
- Last straw - The final problem in a series of problems. 
- This is the last straw. I‘m calling the police. 
- Let sleeping dogs lie - to not talk about things which have caused problems in the past, or to not try to change a situation because you might cause problems 
- Jane knew she should report the accident but decided to let sleeping dogs lie. 
- Let the cat out of the bag - To reveal a secret or a surprise, often without an intention to do so 
- It‘s a secret. Try not to let the cat out of the bag. 
- Not playing with a full deck - Someone who lacks intelligence. 
- Jim‘s a nice guy, but with some of the foolish things he does, I wonder if he‘s not playing with a full deck. 
- Far cry from - Very different from 
- What you did was a far cry from what you said you were going to do. 
- Give the benefit of the doubt - to decide you will believe someone or something 
- I didn‘t know whether his story was true or not, but I decided to give him the benefit of the doubt. 
- Pull the wool over someone’s eyes - Deceive someone into thinking well of them. 
- You can‘t pull the wool over my eyes. I know what‘s going on. 
- See eye to eye - two (or more people) agree on something. 
- My father and I see eye to eye on most things. 
- Take with a grain of salt - Consider something to be not completely true or right 
- I‘ve read the article, which I take with a grain of salt. 
- Taste of your own medicine - Means that something happens to you, or is done to you that you have done to someone else 
- Tom talks way too much – but last night he met someone who talked even more than he does, and he got frustrated. He finally got a taste of his own medicine. 
- Whole nine yards - Everything, the entire amount, as far as possible 
- When I was little, my family always had lots of pets – dogs, cats,hamsters, fish, rabbits – the whole nine yards. 
- Wouldn’t be caught dead - Would never like to do something 
- My father wouldn‘t have been caught dead in a white suit. 
- At the drop of a hat - immediately; instantly 
- If you need help, just call on me. I can come at the drop of a hat. 



